Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

पुरा द्वापरसंधौ तु संप्राप्ते च कलौ युगे । स्त्रियो म्लेच्छाश्च शूद्राश्च ये चान्ये पापकारिणः । प्रयांति स्वर्गमेवाशु दृष्ट्वा सोमेश्वरं प्रभुम्

purā dvāparasaṃdhau tu saṃprāpte ca kalau yuge | striyo mlecchāśca śūdrāśca ye cānye pāpakāriṇaḥ | prayāṃti svargamevāśu dṛṣṭvā someśvaraṃ prabhum

പൂർവ്വം ദ്വാപരസന്ധിയിൽ, കലിയുഗം എത്തിയപ്പോൾ, സ്ത്രീകളും മ്ലേച്ഛരും ശൂദ്രരും മറ്റ് പാപകർമ്മികളും—പ്രഭു സോമേശ്വരനെ ദർശിച്ചതുമാത്രത്തിൽ—വേഗത്തിൽ സ്വർഗ്ഗം പ്രാപിച്ചിരുന്നു.

पुराformerly
पुरा:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक/adverb of time): formerly, once
द्वापर-संधौat the junction of the Dvāpara (age)
द्वापर-संधौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वापर (प्रातिपदिक) + संधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (द्वापरस्य संधिः = junction of Dvāpara)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (विरोध/अन्वयबोधक particle): but/indeed
संप्राप्तेwhen (it) had arrived
संप्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम् + प्राप् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; locative absolute with कलौ युगे: ‘when (it) had arrived’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक): and
कलौin Kali (age)
कलौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
युगेin the age
युगे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
म्लेच्छाःforeigners, barbarians
म्लेच्छाः:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootम्लेच्छ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय): and
शूद्राःŚūdras
शूद्राः:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय): and
येwho
ये:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; relative pronoun: who
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय): and
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘others’ (substantive adjective)
पाप-कारिणःevil-doers, sinners
पाप-कारिणः:
Karta (Appositive/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक) + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषसमासः (पापं करोति इति)
प्रयान्तिgo forth, attain
प्रयान्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + या (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
स्वर्गम्heaven
स्वर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चय/अवधारण particle): indeed, only
आशुquickly
आशु:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषणम्): quickly
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Sambandha (पूर्वकालिक क्रिया/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/त्वान्त): having seen
सोमेश्वरम्Someśvara (Lord of Soma)
सोमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषसमासः (सोमस्य ईश्वरः)
प्रभुम्the Lord
प्रभुम्:
Karma (Apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेष्य (apposition to सोमेश्वरम्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Someśvara (Somnātha) in Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī/Umā)

Scene: At the sea-edge Prabhāsa, pilgrims of every station—women, śūdras, foreigners, and penitents—stand before the radiant Someśvara liṅga; a sudden shaft of light signifies instant uplift to svarga.

S
Someśvara
K
Kali-yuga
D
Dvāpara-saṃdhi
S
Svarga

FAQs

The tīrtha’s grace is portrayed as radically accessible: sincere darśana of Someśvara overrides the burden of sin and social limitation.

Prabhāsakṣetra—through the specific glorification of Lord Someśvara (Somnātha) and the fruit of his darśana.

Darśana (beholding) of Someśvara is presented as the central salvific act; no additional rite is specified in this verse.