Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि मण्डूकेश्वरमित्यपि । मांडूक्यायननाम्ना वै लिंगं तत्र प्रतिष्ठितम्

īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi maṇḍūkeśvaramityapi | māṃḍūkyāyananāmnā vai liṃgaṃ tatra pratiṣṭhitam

ഈശ്വരൻ അരുളിച്ചെയ്തു—ഹേ മഹാദേവീ! തുടർന്ന് മണ്ടൂകേശ്വരത്തിലേക്കും പോകണം. അവിടെ മാണ്ഡൂക്യായന എന്ന നാമത്തിൽ ലിംഗം നിശ്ചയമായി പ്രതിഷ്ഠിതമാണ്.

ईश्वरःĪśvara
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार; प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपदम्
ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक क्रियाविशेषणम्
गच्छेत्one should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ्; प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपदम्
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन विभक्ति; एकवचन
मण्डूकेश्वरम्to Maṇḍūkeśvara
मण्डूकेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमण्डूक-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुषः (मण्डूकस्य ईश्वरः)
इतिthus (called)
इति:
Sambandha (Quotative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशे
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (also)
माण्डूक्यायननाम्नाby the name ‘Māṇḍūkyāyana’
माण्डूक्यायननाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमाण्डूक्यायन-नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग ‘नामन्’; तृतीया विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुषः (माण्डूक्यायनस्य नाम्ना)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात (indeed)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
प्रतिष्ठितम्is established
प्रतिष्ठितम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु √स्था)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया विभक्ति; एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) ‘established/installed’ (प्रति+√स्था)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Maṇḍūkeśvara

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Īśvara instructs Mahādevī; a pilgrim path leads to a small shrine labeled Maṇḍūkeśvara; priests prepare for consecration remembrance of Māṇḍūkyāyana.

Ī
Īśvara (Śiva)
M
Mahādevī (Pārvatī)
M
Maṇḍūkeśvara
M
Māṇḍūkyāyana
L
Liṅga

FAQs

Sacred places are authenticated through consecration lineages; visiting them with faith is part of the Purāṇic path of tīrtha-yātrā.

Maṇḍūkeśvara in Prabhāsa Kṣetra, with a liṅga known as Māṇḍūkyāyana.

The instruction is to go/visit (gacchet) the shrine; the verse foregrounds the liṅga’s pratiṣṭhā (consecration).