Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 32

नारायणेन प्रोक्तोऽसौ नरस्तद्वचनाद्द्रुतम् । सहितस्तेन संप्राप्तः प्राचीनं तीर्थमुत्तमम्

nārāyaṇena prokto'sau narastadvacanāddrutam | sahitastena saṃprāptaḥ prācīnaṃ tīrthamuttamam

നാരായണൻ ഉപദേശിച്ചതുപോലെ, ആ മനുഷ്യൻ അവിടുത്തെ വാക്ക് അനുസരിച്ച്, അവനോടൊപ്പം വേഗത്തിൽ പോയി ആ ഉത്തമമായ പ്രാചീന തീർത്ഥത്തെ പ്രാപിച്ചു।

नारायणेनby Narayana
नारायणेन:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
प्रोक्तःhaving been told / instructed
प्रोक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र+वच् (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
असौthat (man)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसौ (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
नरःthe man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तत्his/that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम—समासपूर्वपदत्वेन
वचनात्from (his) word/command
वचनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
द्रुतम्quickly
द्रुतम्:
Avyaya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootद्रुत (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (quickly)
सहितःaccompanied
सहितः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहित (प्रातिपदिक; √सह् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृदन्त (क्त) विशेषण—‘accompanied’
तेनwith him
तेन:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/सह), एकवचन; सर्वनाम
संप्राप्तःarrived
संप्राप्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्+प्र+आप् (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past participle, active sense), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्राचीनम्ancient
प्राचीनम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राचीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषण
तीर्थम्sacred ford/place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषण

Narrator (third-person)

Tirtha: Prācī Sarasvatī (prācīnaṃ tīrtham uttamam)

Type: kshetra

Scene: Nārāyaṇa, serene and radiant, gestures toward the path; a repentant man follows swiftly. The landscape shifts toward an ancient river-tīrtha with weathered steps and sacred markers, suggesting antiquity and authority.

N
Nārāyaṇa
P
Prācī Sarasvatī

FAQs

Prompt obedience to dhārmic counsel leads the seeker quickly to the means of purification.

The ‘excellent ancient tīrtha’ is Prācī Sarasvatī within Prabhāsa-kṣetra.

The prescription here is the act of going (yātrā) to the tīrtha as preparation for the purifying observances.