कथं प्रभासमासाद्य संस्थिता पापनाशिनी । माहात्म्यमखिलं तस्याः प्राच्याः पातकनाशनम् । कथयस्व महेशान यद्यहं ते प्रिया विभो
kathaṃ prabhāsamāsādya saṃsthitā pāpanāśinī | māhātmyamakhilaṃ tasyāḥ prācyāḥ pātakanāśanam | kathayasva maheśāna yadyahaṃ te priyā vibho
പാപനാശിനിയായ പ്രാചീ പ്രഭാസത്തെ പ്രാപിച്ച് ഇവിടെ എങ്ങനെ സ്ഥാപിതയായി? പാതകനാശിനിയായ ആ പ്രാചിയുടെ സമഗ്ര മഹാത്മ്യം പറയുക. ഹേ മഹേശാന, ഞാൻ നിനക്കു പ്രിയയെങ്കിൽ, ഹേ വിഭോ, ദയവായി വിവരണം ചെയ്യുക।
Devī (Pārvatī)
Tirtha: Prācī at Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Maheśāna (Śiva)
Scene: Devī, earnest and affectionate, folds hands and leans toward Maheśāna, asking how Prācī came to Prabhāsa; behind them, the Prabhāsa coastline and a sacred stream glinting, with subtle iconography of sin being washed away.
Understanding a tīrtha’s origin and glory deepens faith; sacred places are portrayed as living powers that uproot sin.
Prabhāsa-kṣetra as the seat of Prācī, the sin-destroying sacred river/tīrtha.
No direct ritual; it is a request for the full māhātmya (authoritative account) of the tīrtha.