Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

दुर्वाससाऽनुलिप्तेन पायसेन पदस्तले । वज्रांगभूतदेहस्तु सर्वव्यापी जनार्द्दनः

durvāsasā'nuliptena pāyasena padastale | vajrāṃgabhūtadehastu sarvavyāpī janārddanaḥ

ദുർവാസൻ ലേപിച്ച പായസം അവന്റെ പാദതലത്തിൽ പതിഞ്ഞിരുന്നു; എങ്കിലും സർവ്വവ്യാപിയായ ജനാർദ്ദനന്റെ ദേഹം വജ്രംപോലെ ദൃഢമായിരുന്നു।

दुर्वाससाby Durvāsas
दुर्वाससा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदुर्वासस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
अनुलिप्तेनsmeared/anointed
अनुलिप्तेन:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनु + लिप् (धातु) → अनुलिप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; विशेषण
पायसेनwith rice-pudding (pāyasa)
पायसेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपायस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
पदस्तलेon the sole (of the foot)
पदस्तले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पदस्य तलम् = sole of the foot)
वज्राङ्गभूतदेहःwhose body became adamantine
वज्राङ्गभूतदेहः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवज्र (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक) + भूत (कृदन्त; √भू) + देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वज्राङ्गः + भूतदेहः; ‘whose body became like vajra’)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधसूचक (but/indeed)
सर्वव्यापीall-pervading
सर्वव्यापी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + व्यापिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (all-pervading)
जनार्द्दनःJanārdana (Vishnu/Krishna)
जनार्द्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Unspecified in snippet; continuing narrator of the Prabhāsa account.

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: priye (same interlocutor as preceding verse)

Scene: Close-up symbolic scene: the sole of Janārdana’s foot bears a smear of sweet pāyasa associated with Durvāsas; Kṛṣṇa stands serene, aura suggesting omnipresence, body depicted as firm and radiant like vajra.

D
Durvāsas
J
Janārdana (Kṛṣṇa/Viṣṇu)

FAQs

The Lord is all-pervading and transcendent, yet his līlā unfolds through tangible signs within sacred history.

Prabhāsa Kṣetra, the setting for the concluding līlā of Janārdana/Vāsudeva.

None directly; the verse provides narrative detail involving Durvāsas and pāyasa.