ईश्वर उवाच । तस्मादाग्नेयदिग्भागे स्थितः कर्कोटको रविः । पूर्वकल्पे महादेवि स्मृतः कर्कोटकान्वितः
īśvara uvāca | tasmādāgneyadigbhāge sthitaḥ karkoṭako raviḥ | pūrvakalpe mahādevi smṛtaḥ karkoṭakānvitaḥ
ഈശ്വരൻ അരുളിച്ചെയ്തു—ഹേ മഹാദേവീ! അവിടെ നിന്ന് അഗ്നേയ ദിക്കുഭാഗത്തിൽ ‘കർക്കോടക’ എന്ന രവി പ്രതിഷ്ഠിതനായി നിലകൊള്ളുന്നു; മുൻകല്പത്തിൽ അവൻ കർക്കോടകസഹിതനായി സ്മരിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Karkoṭakārka
Type: kshetra
Listener: Devī (Mahādevī)
Scene: Śiva (Īśvara) instructs Devī, pointing toward the southeast of Prabhāsa where a radiant Sūrya icon stands with a subtle serpent (Karkoṭaka) emblem—either as canopy/hood motif or coiled base—signifying ancient association.
Prabhāsa Kṣetra sanctifies multiple deities; even Sūrya has a consecrated presence mapped into the sacred landscape.
The Sūrya presence/shrine called Karkoṭaka (Karkoṭakārka) in Prabhāsa Kṣetra.
None in this verse; it introduces the site and its ancient association.