Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

गोष्पदे पिण्डदानेन यत्फलं लभते नरः । न तच्छक्यं मया वक्तुं कल्पकोटिशतैरपि

goṣpade piṇḍadānena yatphalaṃ labhate naraḥ | na tacchakyaṃ mayā vaktuṃ kalpakoṭiśatairapi

ഗോഷ്പദത്തിൽ പിണ്ഡദാനം ചെയ്താൽ മനുഷ്യൻ ലഭിക്കുന്ന ഫലം—അത് ഞാൻ കോടിക്കണക്കിന് കല്പങ്ങളിലുപോലും വിവരിക്കാൻ കഴിയില്ല.

गोष्पदेin a cow’s hoofprint
गोष्पदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगो + स्पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
पिण्डदानेनby the piṇḍa-offering
पिण्डदानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपिण्ड + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘by piṇḍa-offering’
यत्which
यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु) → लभते
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद: ‘obtains’
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
not
:
Negator (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; निर्देशक (that)
शक्यम्possible
शक्यम्:
Pradhana-visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootशक् (धातु) → शक्य (कृदन्त, यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-एकवचन; यत्-प्रत्ययान्त (potential/gerundive): ‘possible’
मयाby me
मया:
Kartr-karana (Agent in passive/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
वक्तुम्to describe
वक्तुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → वक्तुम् (तुमुन्)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive): ‘to say/speak’
कल्पकोटिशतैःeven with hundreds of crores of kalpas
कल्पकोटिशतैः:
Karana (Instrument/measure/करण)
TypeNoun
Rootकल्प + कोटि + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘by hundreds of crores of kalpas’ (instrumental of measure)
अपिeven
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवादार्थक-अव्यय (even/also)

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti), deduced from Purāṇic māhātmya narration style in Prabhāsa-khaṇḍa

Tirtha: Goṣpada

Type: ghat

Listener: Frame-listener in Prabhāsa-māhātmya (unspecified in excerpt)

Scene: At a marked sacred spot called Goṣpada, a pilgrim offers piṇḍas; the atmosphere suggests immeasurable unseen merit—celestial scribes pause, and the sky opens subtly, indicating fruits beyond narration.

G
Goṣpada
P
Piṇḍa-dāna

FAQs

Some tīrthas confer merit so vast that it is said to be beyond ordinary description; this inspires faith and reverence in ancestral rites.

Goṣpada, a sacred spot within the Prabhāsakṣetra sphere of pilgrimage.

Piṇḍa-dāna—offering piṇḍas for the welfare and upliftment of the pitṛs (ancestors).