तस्य यात्राविधिं वक्ष्ये गत्वा तत्र शुचिर्नरः । स्मरेद्विष्णुं महादेवि तलस्वामीति यः श्रुतः
tasya yātrāvidhiṃ vakṣye gatvā tatra śucirnaraḥ | smaredviṣṇuṃ mahādevi talasvāmīti yaḥ śrutaḥ
ഇപ്പോൾ അതിന്റെ യാത്രാവിധി ഞാൻ പറയുന്നു. അവിടെ ചെന്നു ശുചിയായ മനുഷ്യൻ, ഹേ മഹാദേവി, അവിടെ ‘തലസ്വാമി’ എന്ന പേരിൽ പ്രസിദ്ധനായ വിഷ്ണുവിനെ സ്മരിക്കണം.
Narrator (addressing Mahādevī within the section’s dialogue-frame)
Tirtha: Talasvāmin (Viṣṇu) shrine within Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A narrator begins to outline the pilgrimage procedure; a purified pilgrim stands at the threshold of a Viṣṇu shrine, hands folded, silently remembering the deity as Talasvāmin before any offerings are made.
Pilgrimage bears fruit when joined with inner purity and remembrance of the presiding deity; the tīrtha is approached through both travel and contemplation.
A Viṣṇu-centered locus in Prabhāsa-kṣetra where Viṣṇu is specifically known as Talasvāmin.
Go to the site in a purified state and perform smaraṇa (devotional remembrance) of Viṣṇu as Talasvāmin; further steps are introduced in the following verses.