कंठेन बन्धयन्कंठमुदरेणोदरं तथा एतस्मिन्नन्तरे देवाः सभयाः संबभूविरे
kaṃṭhena bandhayankaṃṭhamudareṇodaraṃ tathā etasminnantare devāḥ sabhayāḥ saṃbabhūvire
അവർ കണ്ഠംകൊണ്ട് കണ്ഠവും, ഉദരത്തോടെ ഉദരവും പൂട്ടി മല്ലയുദ്ധത്തിൽ കുടുങ്ങി. അതേ സമയത്ത് ദേവന്മാർ ഭീതിയിലായി.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: The wrestlers compress closer—neck locked to neck, torso pressed to torso—while in the upper register devas recoil in alarm, hands raised, faces anxious.
Even divine contests can shake the cosmos; such moments often become the seed for a tīrtha’s revelation and the restoration of dharma.
The broader passage belongs to Prabhāsa Kṣetra Māhātmya and leads into the glorification of Taptodakuṇḍa (the hot-water sacred pool).
No direct ritual is prescribed in this verse; it sets the narrative context for later snāna (bathing) instructions connected to the kuṇḍa.