Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 90

श्रुत्वैतद्वचनं सोऽपि मुनिरुग्रतपास्तदा । पिता मे यो हतो देवैस्तेषां कृत्यां महाबलाम्

śrutvaitadvacanaṃ so'pi munirugratapāstadā | pitā me yo hato devaisteṣāṃ kṛtyāṃ mahābalām

ഈ വാക്കുകൾ കേട്ട് ഉഗ്രതപസ്സുള്ള ആ മുനി അപ്പോൾ തീരുമാനിച്ചു: 'എന്റെ പിതാവിനെ ദേവന്മാർ കൊന്നതുകൊണ്ട്, അവർക്കെതിരെ ഞാൻ മഹാശക്തയായ കൃത്യയെ (വിനാശശക്തിയെ) സൃഷ്ടിക്കും.'

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund)
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
वचनम्statement
वचनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (निपात)
Formसमुच्चय/अपि-कार (also)
मुनिःthe sage
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उग्रतपाःof fierce austerity
उग्रतपाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक) + तपस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (उग्रं तपः यस्य)
तदाthen
तदा:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
पिताfather
पिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक
हतःkilled
हतः:
Kriyā (Predicate/क्रिया-विशेष्य)
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) → हत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
देवैःby the gods
देवैः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
कृत्याम्a magical rite / destructive spell
कृत्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृत्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
महाबलाम्very powerful
महाबलाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महद् बलं यस्याः)

Muni (the sage’s son, now described as an ascetic; unnamed in snippet)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A fierce ascetic, having heard his mother, stands rigid in resolve; behind him, a dark, anthropomorphic kṛtyā-form begins to coalesce from ritual fire and mantra-smoke, suggesting impending magical warfare against the gods.

D
Devas
D
Dadhīci (implied as father)
K
kṛtyā

FAQs

Tapas grants power, but when driven by revenge it becomes destructive; dharma demands mastery over wrath.

Prabhāsakṣetra is the sanctified frame of the chapter, though the verse narrates a personal vow of retaliation.

A kṛtyā (destructive rite/act) is referenced, but the procedure is not described here.