Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 65

एतस्मात्कारणाद्देवि मूलचण्डीशसंज्ञितम् । लिंगं पापहरं नृणामर्द्धचन्द्रेण भूषितम्

etasmātkāraṇāddevi mūlacaṇḍīśasaṃjñitam | liṃgaṃ pāpaharaṃ nṛṇāmarddhacandreṇa bhūṣitam

ദേവീ! ഈ കാരണത്താല്‍ ആ ലിംഗം ‘മൂലചണ്ഡീശ’ എന്ന നാമത്തില്‍ പ്രസിദ്ധമാണ്. അത് മനുഷ്യരുടെ പാപങ്ങളെ ഹരിക്കുന്നു; അര്‍ദ്ധചന്ദ്രംകൊണ്ട് അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.

etasmātfrom this
etasmāt:
Apadana (Ablative source/अपादान)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन
kāraṇātcause/reason
kāraṇāt:
Apadana (Cause-source/अपादान)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन
deviO देवी
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
mūla-caṇḍīśa-saṃjñitamnamed ‘Mūla-Caṇḍīśa’
mūla-caṇḍīśa-saṃjñitam:
Karma (Object attribute/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootmūla+caṇḍīśa+saṃjñita (प्रातिपदिक)
Formसमास: (मूल-चण्डीश) + संज्ञित (क्त participle from सम्+√ज्ञा 'to be named'); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; agrees with 'लिङ्गम्' (acc.)
liṅgamliṅga (Śiva emblem)
liṅgam:
Karta (Topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here as subject of implied 'asti' or object in description
pāpa-haramsin-removing
pāpa-haram:
Karta (Attribute/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa+hara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पापं हरति इति); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; qualifies 'लिङ्गम्'
nṛṇāmof men/people
nṛṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
ardha-candreṇawith a half-moon
ardha-candreṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootardha+candra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अर्धः चन्द्रः); पुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
bhūṣitamadorned
bhūṣitam:
Karta (Attribute/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Root√bhūṣ (धातु)
Formक्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; qualifies 'लिङ्गम्'

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Mūlacaṇḍīśa

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Close view of the Mūlacaṇḍīśa liṅga adorned with the crescent moon motif; pilgrims’ sins are symbolically shown dissolving as dark smoke into the sanctum’s light.

D
Devī
M
Mūlacaṇḍīśa Liṅga
A
Ardhacandra (half-moon)

FAQs

Sacred darśana of Śiva at a kṣetra purifies sin; the deity’s marks (like the half-moon) signify divine identity and grace.

The Mūlacaṇḍīśa liṅga at Prabhāsa kṣetra.

Implicitly, liṅga-darśana/worship for pāpa-kṣaya (removal of sins).