उन्नामितं पुनस्तेन यत्र लिंगं महोदयम् । तदुन्नतमिति प्रोक्तं स्थानं स्थानवतां वरम्
unnāmitaṃ punastena yatra liṃgaṃ mahodayam | tadunnatamiti proktaṃ sthānaṃ sthānavatāṃ varam
അദ്ദേഹം വീണ്ടും ആ മഹോദയ ലിംഗത്തെ എവിടെ ഉയർത്തി സ്ഥാപിച്ചുവോ, ആ സ്ഥലം ‘ഉന്നത’ എന്നു പ്രസിദ്ധം—പുണ്യസ്ഥാനങ്ങളിൽ ശ്രേഷ്ഠം।
Sūta (contextual narrator) giving etymological-sthala explanation (nāma-nirukti) of the site
Tirtha: Unnata
Type: kshetra
Scene: A majestic liṅga is raised up again; sages witness the act as the spot is proclaimed ‘Unnata’, the best among holy abodes.
A kṣetra becomes supremely holy through divine action centered on the liṅga; the site-name preserves that sacred event for pilgrims.
The place called “Unnata” within Prabhāsa-kṣetra, identified by the raising of the mahodayā liṅga.
No explicit rite is stated; the verse primarily establishes the sanctity and identity of the liṅga-sthāna.