तं दृष्ट्वा च महादेवि रूपवाञ्जायते नरः । गंधर्वैः स्थापितं लिंगं स्नात्वा संपूजयेत्सकृत् । सर्वान्कामानवाप्नोति रक्तकण्ठश्च जायते
taṃ dṛṣṭvā ca mahādevi rūpavāñjāyate naraḥ | gaṃdharvaiḥ sthāpitaṃ liṃgaṃ snātvā saṃpūjayetsakṛt | sarvānkāmānavāpnoti raktakaṇṭhaśca jāyate
അതിനെ ദർശിച്ചാൽ, ഹേ മഹാദേവി, മനുഷ്യൻ രൂപവാനാകുന്നു. ഗന്ധർവന്മാർ സ്ഥാപിച്ച ആ ലിംഗത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്ത് ഒരിക്കൽ പോലും സമ്യക്പൂജ ചെയ്താൽ, അവൻ എല്ലാ കാമ്യഫലങ്ങളും പ്രാപിക്കുകയും ‘രക്തകണ്ഠൻ’ ആകുകയും ചെയ്യും।
Īśvara (Śiva) (continuing instruction to Devī)
Tirtha: Gaṃdharveśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī/Devī (Pārvatī)
Scene: A radiant liṅga shrine where Gandharvas are shown as celestial musicians who once installed the liṅga; a pilgrim bathes, offers worship once, and is depicted emerging with enhanced beauty and a symbolic red throat/neck mark.
Even a single sincere act—darśana, snāna, and pūjā—at a sanctified liṅga is praised as transformative and wish-fulfilling.
Gaṃdharveśvara, a Śiva-liṅga in Prabhāsa Kṣetra said to be established by the Gandharvas.
Bathe (snāna) and worship (saṃpūjā) the Gaṃdharvas-established liṅga, even once, for stated spiritual and worldly fruits.