Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 41

पितरं मातरं तीर्थे भ्रातरं सुहृदं गुरुम् । यमुद्दिश्य निमज्जेत द्वादशांशं लभेत सः

pitaraṃ mātaraṃ tīrthe bhrātaraṃ suhṛdaṃ gurum | yamuddiśya nimajjeta dvādaśāṃśaṃ labheta saḥ

തീർത്ഥത്തിൽ പിതാവിനെയോ മാതാവിനെയോ സഹോദരനെയോ സുഹൃത്തെയോ ഗുരുവെയോ ഉദ്ദേശിച്ച് ആരെങ്കിലും മുങ്ങിസ്നാനം ചെയ്താൽ, അവൻ അവരുടെ പുണ്യഫലത്തിന്റെ പന്ത്രണ്ടിലൊരുഭാഗം ലഭിക്കുന്നു.

pitaramfather
pitaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative Singular
mātarammother
mātaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative Singular
tīrthein a sacred ford/place (tīrtha)
tīrthe:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative Singular
bhrātarambrother
bhrātaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative Singular
suhṛdamfriend; well-wisher
suhṛdam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsuhṛd (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative Singular
gurumteacher
gurum:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative Singular
yamwhom
yam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative Singular (relative pronoun)
uddiśyahaving intended; addressing (in mind)
uddiśya:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial to main verb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootud-√diś (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive) — ‘having intended/with reference to’
nimajjetashould immerse/bathe
nimajjeta:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni-√majj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Optative 3rd sg
dvādaśāṃśama twelfth part
dvādaśāṃśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdvādaśa + aṃśa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (संख्यापूर्वपद); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative Singular
labhetawould obtain; should get
labheta:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Optative 3rd sg
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative Singular

Skanda (as narrator of Prabhāsa-māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Pilgrims at Prabhāsa’s sacred waters perform snāna with folded hands, mentally dedicating merit to father, mother, brother, friend, and guru; Somnath’s sacred aura implied in the background.

T
Tīrtha
G
Guru
P
Parents

FAQs

Pilgrimage rites become more potent when performed with compassionate intention for one’s relations and teachers.

A tīrtha within Prabhāsa Kṣetra, in the Prabhāsakṣetramāhātmya.

Tīrtha-immersion (snāna/nimajjana) done with saṅkalpa dedicating benefit to specific persons.