Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तत्र स्नात्वा महादेवि मुच्यते पञ्चपातकैः

tatra snātvā mahādevi mucyate pañcapātakaiḥ

ഹേ മഹാദേവി, അവിടെ സ്നാനം ചെയ്താൽ പഞ്ചമഹാപാതകങ്ങളിൽ നിന്ന് മോചനം ലഭിക്കുന്നു।

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Sambandha (Prior action/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालक्रिया (having bathed)
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन विभक्ति; एकवचन
मुच्यतेis freed, is released
मुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√मुच् (धातु)
Formलट् (present); प्रथमपुरुष; एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
पञ्चfive
पञ्च:
Sambandha (Numeral qualifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपञ्च (अव्यय/संख्यावाचक)
Formअव्यय; संख्यावाचक (numeral)
पातकैःfrom sins
पातकैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया विभक्ति; बहुवचन (ablatival-instrumental sense with passive: “from/by sins”)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Sūryaprācī

Type: tirtha

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A devotee bathes at Sūryaprācī while sunrise light falls on the water; symbolic dark stains dissolve into the stream, indicating release from the five great sins.

S
Sūryaprācī
S
snāna
P
pañca-pātaka

FAQs

Sacred bathing at a tīrtha is presented as a potent prāyaścitta (expiation) when aligned with faith and dharma.

Sūryaprācī in Prabhāsa Kṣetra.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha for release from pañca-pātaka (the five major sins).