Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 260

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये सिद्धेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षष्ट्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye siddheśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma ṣaṣṭyuttaradviśatatamo'dhyāyaḥ

ഇങ്ങനെ ശ്രീസ്കന്ദ മഹാപുരാണത്തിലെ ഏകാശീതിസാഹസ്രീ സംഹിതയിൽ, ഏഴാം പ്രഭാസഖണ്ഡത്തിലെ ആദ്യ പ്രഭാസക്ഷേത്രമാഹാത്മ്യത്തിൽ ‘സിദ്ധേശ്വരമാഹാത്മ്യവർണനം’ എന്ന പേരുള്ള ഇരുനൂറ്റി അറുപതാം അധ്യായം സമാപ്തമായി।

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
śrīskāndein the Śrī-Skanda (Purāṇa)
śrīskānde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक; श्री + स्कन्द)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative); एकवचन
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन
ekāśītisāhasryāmin the (collection) of eighty-one thousand
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन; संख्याविशेषण (denoting 81,000)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक; ordinal from सप्त)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक; प्रभास + खण्ड)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन
prathamein the first
prathame:
Visheshana
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन
prabhāsakṣetramāhātmyein the Māhātmya of the Prabhāsa sacred field
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana
TypeNoun
Rootprabhāsa-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक; प्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन
siddheśvaramāhātmyavarṇanamthe description of the greatness of Siddheśvara
siddheśvaramāhātmyavarṇanam:
Karta (Title/कर्ता)
TypeNoun
Rootsiddha-īśvara-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक; सिद्ध + ईश्वर + माहात्म्य + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (Nominative); एकवचन; अध्याय-शीर्षक-रूपेण
nāmanamed
nāma:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle)
ṣaṣṭyuttaradviśatatamaḥthe two-hundred-and-sixtieth
ṣaṣṭyuttaradviśatatamaḥ:
Visheshana
TypeAdjective
Rootṣaṣṭi-uttara-dviśata-tama (प्रातिपदिक; षष्टि + उत्तर + द्विशत + तम)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (Nominative); एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (260th)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (Nominative); एकवचन

Narrator/Redactor (colophon)

Tirtha: Siddheśvara (topic of the concluded chapter)

Scene: Manuscript-style ending: scribal colophon panel naming Skanda Mahāpurāṇa, Prabhāsa-khaṇḍa, Prabhāsa-kṣetra-māhātmya, and ‘Siddheśvara-māhātmya-varṇana’ with chapter number.

S
Skanda Mahāpurāṇa
E
Ekāśīti-sāhasrī Saṃhitā
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa-kṣetra-māhātmya
S
Siddheśvara

FAQs

This is a colophon marking completion; it frames the preceding narrative as a formal māhātmya of Siddheśvara.

Siddheśvara in Prabhāsa Kṣetra, as the chapter’s explicitly named focus.

None; this verse is a textual closing statement identifying the chapter and its placement.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App