ईश्वर उवाच । अथ लब्धवरस्तत्र कृतार्थो भक्तिसंयुतः । स्थापयामास लिंगं स गन्धर्वो घनवाहनः । सोमेशादुत्तरे भागे दंडपाणिसमीपतः । गन्धर्वेश्वरनामानं गान्धर्वफलदायकम्
īśvara uvāca | atha labdhavarastatra kṛtārtho bhaktisaṃyutaḥ | sthāpayāmāsa liṃgaṃ sa gandharvo ghanavāhanaḥ | someśāduttare bhāge daṃḍapāṇisamīpataḥ | gandharveśvaranāmānaṃ gāndharvaphaladāyakam
ഈശ്വരൻ അരുളിച്ചെയ്തു—അനന്തരം അവിടെ വരങ്ങൾ ലഭിച്ച് കൃതാർത്ഥനും ഭക്തിസമ്പന്നനുമായ ഗന്ധർവ്വൻ ഘനവാഹനൻ ഒരു ലിംഗം സ്ഥാപിച്ചു. അത് സോമേശ്വരന്റെ ഉത്തരഭാഗത്ത്, ദണ്ഡപാണിയുടെ സമീപത്ത്, ‘ഗന്ധർവ്വേശ്വര’ എന്ന നാമത്തോടെ ഗന്ധർവ്വസംബന്ധ ഫലങ്ങൾ നൽകുന്നതാണ്।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gandharveśvara (within Prabhāsa)
Type: kshetra
Scene: The Gandharva Ghanavāhana installs a newly consecrated liṅga named Gandharveśvara north of Someśvara, near the Daṇḍapāṇi shrine; priests pour abhiṣeka while the daughter offers flowers; directional markers and nearby shrines indicate sacred geography.
Gratitude for divine grace is expressed through establishing sacred presence (liṅga-pratiṣṭhā), anchoring devotion in sacred geography.
Gandharveśvara liṅga in Prabhāsa Kṣetra, situated north of Someśvara near Daṇḍapāṇi.
Liṅga-sthāpana (establishing a liṅga) and the implied continued worship of that shrine.