तत्र स्नात्वा विधानेन कृत्वा पिंडोदक क्रियाम् । प्राप्नुयादक्षयांल्लोकान्पितॄनुद्धृत्य पापतः
tatra snātvā vidhānena kṛtvā piṃḍodaka kriyām | prāpnuyādakṣayāṃllokānpitṝnuddhṛtya pāpataḥ
അവിടെ വിധിപൂർവ്വം സ്നാനം ചെയ്ത് പിണ്ഡോദക (പിണ്ഡതർപ്പണം) കർമ്മം നിർവഹിച്ചാൽ, പിതൃകളെ പാപത്തിൽ നിന്ന് ഉദ್ಧരിച്ച് അക്ഷയ ലോകങ്ങൾ പ്രാപിക്കുന്നു।
Īśvara (Śiva) (carried over from the opening ‘Īśvara uvāca’)
Tirtha: Hiraṇyā
Type: river
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Pilgrim at dawn bathing in the Hiraṇyā, then seated on kuśa grass offering piṇḍas and pouring water (udaka/tarpaṇa) toward the south; subtle presence of satisfied pitṛs receiving offerings.
Pilgrimage is not only self-purification; it extends compassion and dharma to one’s lineage through pitṛ-rites.
The Hiraṇyā tīrtha (river) where snāna and ancestral rites are said to be especially fruitful.
Ritual bathing (snāna) by rule and performance of piṇḍodaka-kriyā (piṇḍa offering and water rites) for ancestors.