युक्तं रथं दिव्यमादित्यवर्णं भयावहं पश्यतो दारुकस्य । ते सागरस्योपरिष्टाद्वर्तमानान्मनोजवांश्चतुरो वाजिमुख्यान्
yuktaṃ rathaṃ divyamādityavarṇaṃ bhayāvahaṃ paśyato dārukasya | te sāgarasyopariṣṭādvartamānānmanojavāṃścaturo vājimukhyān
ദാരുകൻ നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കെ സൂര്യവർണ്ണമുള്ള ദിവ്യവും ഭയങ്കരവുമായ രഥം പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. അത് സമുദ്രത്തിന്റെ മുകളിലൂടെ സഞ്ചരിച്ച്, മനോജവമായ നാല് ശ്രേഷ്ഠ അശ്വങ്ങൾ ചേർത്തതായിരുന്നു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual deduction within Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Dāruka stands watching as a sun-hued, fearsome divine chariot appears above the ocean, yoked to four mind-swift horses; the sea below glitters, wind and spray rising.
The Purāṇas portray the cosmos responding to destiny through visions and signs; such moments call for humility and readiness to follow dharma’s direction.
The narrative belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya, oriented toward the sanctity of Prabhāsa.
No explicit ritual appears in this verse.