चीरवल्कलधृक्त्यक्त्वा वस्त्राण्याभरणानि च । नागाधिपत्यं प्राप्नोति उपवासेन मानवः
cīravalkaladhṛktyaktvā vastrāṇyābharaṇāni ca | nāgādhipatyaṃ prāpnoti upavāsena mānavaḥ
ചീരവൽക്കലവും ജീർണ്ണവസ്ത്രവും ധരിച്ചു, നല്ല വസ്ത്രങ്ങളും ആഭരണങ്ങളും ഉപേക്ഷിച്ച്, മനുഷ്യൻ ഉപവാസത്താൽ നാഗാധിപത്യം പ്രാപിക്കുന്നു.
Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra Māhātmya didactic narration context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (frame)
Scene: An ascetic in bark garments stands fasting near a sacred coastal grove; beneath him, nāga-kings emerge from a jeweled subterranean opening, offering homage and a serpent-throne, signifying tapas-born sovereignty.
Austerity and renunciation, especially fasting, are portrayed as powerful means to extraordinary attainments.
The broader glorification is of Prabhāsa-kṣetra, where such vrata-oriented teachings are presented for spiritual uplift.
Upavāsa (fasting) combined with renunciation of finery (clothes/ornaments) and adopting ascetic dress.