Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

यानि रत्नानि मेदिन्यां वाहनानि स्त्रियस्तथा । क्षिप्रं प्राप्नोति तत्सर्वं पितृभक्तस्तु मानवः

yāni ratnāni medinyāṃ vāhanāni striyastathā | kṣipraṃ prāpnoti tatsarvaṃ pitṛbhaktastu mānavaḥ

ഭൂമിയിലെ ഏതു രത്നങ്ങളായാലും, വാഹനങ്ങളായാലും, ഭാര്യാസൗഭാഗ്യമായാലും—പിതൃഭക്തനായ മനുഷ്യൻ അതെല്ലാം വേഗത്തിൽ പ്രാപിക്കുന്നു।

यानिwhatever (things)
यानि:
Karma (Object set/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धवाचक (relative)
रत्नानिjewels
रत्नानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; यानि इति अप्पोजिशन
मेदिन्याम्on the earth
मेदिन्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमेदिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
वाहनानिvehicles
वाहनानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाहन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb), समुच्चयार्थ
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्र (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; क्रियाविशेषण (adverb)
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√आप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्गः—प्र
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वम् इति विशेषणसहितं कर्म
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत् इति विशेषणम्
पितृभक्तःdevoted to the ancestors
पितृभक्तः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootपितृ-भक्त (प्रातिपदिक; पितृ + भक्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; मानवः इति विशेषणम्; समासः—तत्पुरुष (पितृषु भक्तः)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
मानवःa man
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narration style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A devoted householder offers śrāddha; from the subtle realm, Pitṛs bestow blessings that manifest as symbols—gems, a chariot/vehicle, and auspicious household prosperity—shown as dharmic boons rather than greed.

P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

Devotion to the Pitṛs is said to bring swift worldly well-being alongside religious merit.

Prabhāsa Kṣetra, the sacred landscape within which pitṛ-devotion is repeatedly celebrated.

Pitṛ-bhakti expressed through śrāddha and related observances (implied as the means to these fruits).