मांसं क्षीरं दधि शाकं व्योषं वेत्रांकुरस्तथा । कट्फलं वज्रकं द्राक्षां लकुचं मोचमेव च
māṃsaṃ kṣīraṃ dadhi śākaṃ vyoṣaṃ vetrāṃkurastathā | kaṭphalaṃ vajrakaṃ drākṣāṃ lakucaṃ mocameva ca
മാംസം, ക്ഷീരം, ദധി, ശാകം, വ്യോഷം (ത്രികടു); കൂടാതെ വೇತ್ರാങ്കുരം (മുളക്കുരു), കട്ഫലം, വജ്രകം, ദ്രാക്ഷ, ലകുചം, മോചം (വാഴപ്പഴം)—ഇവയും നൈവേദ്യത്തിൽ വിധിപൂർവ്വം യോജ്യം.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Offerings laid out in abundance: milk and curd in metal bowls, greens, spice trio, bamboo shoots, grapes and bananas—pilgrims preparing a grand naivedya near Somnātha.
Ritual purity is not merely abstention but correct, sanctioned selection—offering what tradition authorizes for ancestral satisfaction.
Prabhāsakṣetra, where śrāddha is framed as a powerful dharmic act supported by precise tradition.
The verse enumerates further acceptable śrāddha items, including dairy, spices (vyoṣa), shoots, and specific fruits.