कल्पनामादयो देवि दत्तस्याक्षयकारिकाः । तथा मन्वन्तरस्यादौ द्वादशैव वरानने
kalpanāmādayo devi dattasyākṣayakārikāḥ | tathā manvantarasyādau dvādaśaiva varānane
ഹേ ദേവി, കല്പ-നാമാദി ദിനങ്ങൾ ദാനഫലം അക്ഷയമാക്കുന്നവയാണ്. അതുപോലെ, ഹേ വരാനനേ, മന്വന്തരത്തിന്റെ ആരംഭത്തിലും നിശ്ചയമായും അത്തരം പന്ത്രണ്ട് ശ്രേഷ്ഠ അവസരങ്ങൾ ഉണ്ട്.
Skanda (deduced; address to a देवी/varānane indicates narration within Māhātmya dialogue)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Devī is addressed; the speaker describes kalpādy and manvantarādy as supreme occasions. A cosmic diagram (kalpa wheel) overlays the Prabhāsa shrine landscape, linking macrocosm to pilgrimage practice.
Cosmic cycles (Kalpa/Manvantara) sanctify particular moments; dharmic acts performed then become exceptionally enduring in merit.
The teaching is embedded in Prabhāsakṣetra Māhātmya; the site’s sanctity is the implied backdrop for these prescriptions.
It commends dāna on Kalpa-related and Manvantara-beginning occasions, noting a set of twelve especially auspicious moments at Manvantara’s start.