तस्य यच्चापि तत्तेजः पृथिवीमन्वपद्यत । ओषध्यस्ताः समुत्पन्नास्ते जसाऽज्वलयन्पुनः
tasya yaccāpi tattejaḥ pṛthivīmanvapadyata | oṣadhyastāḥ samutpannāste jasā'jvalayanpunaḥ
അവന്റെ തേജസ് ഭൂമിയിൽ പ്രവേശിച്ച് വ്യാപിച്ചതിനാൽ, അതേ തേജസ്സാൽ ഔഷധികൾ ഉദ്ഭവിച്ചു; അവ വീണ്ടും ദീപ്തമായി തെളിഞ്ഞു।
Likely Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta) narrating within Prabhāsa Khaṇḍa
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Soma’s rays sink into the soil; from the earth sprout luminous medicinal herbs and flowering plants, each leaf edged with moonlight, as if the ground itself begins to glow with renewed life.
Divine radiance sustains life; nature’s fertility is portrayed as grace flowing from the sacred.
Prabhāsakṣetra, through a cosmic narrative that frames the land as receptive to Soma’s sanctifying power.
None explicitly; the verse is etiological (explaining origins) rather than prescriptive.