Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 101

अष्टादशपुराणानि तेन जातानि भूतले । लैङ्गमेकादशविधं प्रभिन्नं द्वापरे शुभम्

aṣṭādaśapurāṇāni tena jātāni bhūtale | laiṅgamekādaśavidhaṃ prabhinnaṃ dvāpare śubham

അവനാൽ ഭൂതലത്തിൽ പതിനെട്ടു പുരാണങ്ങൾ ഉദ്ഭവിച്ചു; മംഗളമായ ലൈംഗ (ലിംഗ) പുരാണം ദ്വാപരയുഗത്തിൽ പതിനൊന്ന് രീതിയിൽ വിപുലമായി വിഭജിക്കപ്പെട്ടു.

अष्टादशपुराणानिthe eighteen Purāṇas
अष्टादशपुराणानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअष्टादश-पुराण (प्रातिपदिक; अष्टादश + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (अष्टादश पुराणानि)
तेनby that (cause/means)
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
जातानिarisen; produced
जातानि:
Karta-Samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त-प्रातिपदिक; √जन् + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
भूतलेon the earth
भूतले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू-तल (प्रातिपदिक; भू + तल)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (भूः तलम्)
लैङ्गम्the Liṅga(-purāṇa)
लैङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलैङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (context: subject)
एकादशविधम्of eleven types
एकादशविधम्:
Karta-Samānādhikaraṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootएकादश-विध (प्रातिपदिक; एकादश + विध)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास (एकादश विधाः यस्य)
प्रभिन्नम्greatly divided
प्रभिन्नम्:
Karta-Samānādhikaraṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootप्र-भिन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; प्र√भिद् + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
द्वापरेin the Dvāpara (age)
द्वापरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वापर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
शुभम्auspicious
शुभम्:
Karta-Samānādhikaraṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (लैङ्गम् इत्यस्य)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: A central figure (implicitly Vyāsa-like transmitter) distributes eighteen manuscript bundles to the world; a separate cluster shows the Liṅga Purāṇa divided into eleven bundles, with a Dvāpara-age banner (two-tone yuga symbolism).

V
Vyāsa
L
Liṅga Purāṇa
D
Dvāpara-yuga

FAQs

Vyāsa’s role is portrayed as making Purāṇic wisdom available on earth, even as texts diversify through time for preservation and accessibility.

No specific tīrtha is named; the verse supports the Prabhāsa māhātmya by affirming Purāṇic authority and history.

None.