स पूज्यते महादेवि सर्वैरपि सुरासुरैः
sa pūjyate mahādevi sarvairapi surāsuraiḥ
ആ വ്യക്തി, ഹേ മഹാദേവി, ദേവന്മാരും അസുരന്മാരും ഉൾപ്പെടെ എല്ലാവരാലും പൂജിക്കപ്പെടുകയും ആദരിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യുന്നു.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Lakulīśa-sthāna
Type: kshetra
Listener: Devī (Mahādevī)
Scene: A devotee, having worshipped Lakulīśa, is shown being saluted by celestial beings and even asuras—two groups offering garlands from opposite sides—signifying universal acclaim.
True devotion elevates the devotee’s dignity so profoundly that it is acknowledged across all realms and beings.
The statement concludes the praise of worship at the Lakulīśa site in Prabhāsakṣetra.
It states the result (phala) of worship; the preceding prescription is Lakulīśa-pūjā in Kārttika during Kṛttikā-yoga.