Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 75

पूजितां तां नरैर्यत्नादवलोक्य शुभेप्सुभिः । भोजयेत्क्षिप्रासंयावकृशरापूपपायसैः

pūjitāṃ tāṃ narairyatnādavalokya śubhepsubhiḥ | bhojayetkṣiprāsaṃyāvakṛśarāpūpapāyasaiḥ

അവളെ പൂജിച്ച ശേഷം, ശുഭഫലം ആഗ്രഹിക്കുന്നവർ ശ്രദ്ധയോടെ അവളെ ദർശിച്ച്, തുടർന്ന് ക്ഷിപ്രാ, സംയാവ, കൃശരാ, പൂപം, പായസം മുതലായവകൊണ്ട് ഭോജനദാനം നടത്തണം।

pūjitām(her) who has been worshipped/honoured
pūjitām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpūjita (कृदन्त; √pūj पूज् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (क्त) — feminine accusative singular
tāmher
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — pronoun, feminine accusative singular
naraiḥby men
naraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन — masculine instrumental plural
yatnātwith effort; carefully
yatnāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootyatna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘यत्नात्’ = ‘यत्नेन’ — masculine ablative singular (idiomatically: with effort)
avalokyahaving looked at/observed
avalokya:
Kriya (Adverbial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootava√lok (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्यय-कृदन्त (क्त्वान्त/ल्यबन्त), पूर्वकालिक क्रिया — gerund ‘having seen/after observing’
śubha-ipsubhiḥby those who desire auspiciousness
śubha-ipsubhiḥ:
Karana (Instrument/Agentive group/करण)
TypeNoun
Rootśubha (प्रातिपदिक) + ipsu (कृदन्त; √āp आप्/√īps ईप्स् ‘इच्छ्’ भाव)
Formबहुवचन, तृतीया-विभक्ति; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (शुभम् इप्सवः) ‘those desiring auspiciousness’; पुंलिङ्ग (सामान्यतः) instrumental plural
bhojayetshould feed
bhojayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhuj भोज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘should cause to eat/feed’
kṣipraquick; immediate
kṣipra:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣipra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/अव्ययवत् प्रयोग; अत्र समासपूर्वपदत्वेन विशेषणार्थ — ‘quick/instant’ (used as qualifier)
āsaṃyāvawith āsaṃyāva (a sweet preparation)
āsaṃyāva:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootāsaṃyāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (पाकविशेष), तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (समाहार-करण) — instrumental plural (as items)
kṛśarāwith kṛśarā (rice-lentil dish)
kṛśarā:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootkṛśarā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — instrumental plural
pūpawith cakes
pūpa:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootpūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — instrumental plural
pāyasaiḥwith rice-pudding/sweet milk
pāyasaiḥ:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootpāyasa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — instrumental plural

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Following worship, devotees arrange leaf-plates and serve sweet rice and cakes; pilgrims and brāhmaṇas sit in rows; the worshipped icon remains visible in the background, linking darśana to feeding.

B
Bhūtamātṛ (implied)

FAQs

Auspicious worship culminates in offering and nourishment—devotion is expressed through tangible hospitality and ritual feeding.

Prabhāsa-kṣetra, where this vrata-style worship and offering is taught.

After darśana of the worshipped deity, offer/arrange feeding with specified dishes (kṣiprā, saṃyāva, kṛśarā, pūpa, pāyasa).