सौवर्णीं मृन्मयीं वापि स्वशक्त्या दारुनिर्मिताम् । रक्तवस्त्रद्वयं दद्यात्सावित्र्या ब्रह्मणः सितम्
sauvarṇīṃ mṛnmayīṃ vāpi svaśaktyā dārunirmitām | raktavastradvayaṃ dadyātsāvitryā brahmaṇaḥ sitam
സ്വശക്തിയനുസരിച്ച് സ്വർണ്ണം, മണ്ണ് അല്ലെങ്കിൽ മരംകൊണ്ടുള്ള പ്രതിമ അർപ്പിക്കണം; സാവിത്രീക്ക് ചുവന്ന വസ്ത്രയുഗ്മവും ബ്രഹ്മാവിന് വെളുത്ത വസ്ത്രവും സമർപ്പിക്കണം।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: An altar with multiple possible icons: a small golden/clay/wooden Sāvitrī image; attendants holding a pair of red cloths for Sāvitrī and white cloths for Brahmā; the scene emphasizes orderly presentation.
Devotion is validated by sincerity and capacity—worship and charity should be performed according to one’s means, without neglecting reverence.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region), presented as a place where prescribed worship yields special merit.
Offering an image (gold/clay/wood) and donating garments: red for Sāvitrī and white for Brahmā.