एवं कृत्वा नरो देवि लभते जन्मनः फलम् । विपुलां कीर्तिमायाति मोदते ब्रह्मणा प्रिये
evaṃ kṛtvā naro devi labhate janmanaḥ phalam | vipulāṃ kīrtimāyāti modate brahmaṇā priye
ഹേ ദേവീ! ഇങ്ങനെ ചെയ്താൽ മനുഷ്യൻ തന്റെ ജന്മത്തിന്റെ യഥാർത്ഥ ഫലം പ്രാപിക്കുന്നു. അവൻ മഹത്തായ കീർത്തി നേടുകയും, ഹേ പ്രിയേ, ബ്രഹ്മാവിനോടൊപ്പം ആനന്ദിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Brahmeśvara (near Brahmakūṇḍa), Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī
Scene: A concluding tableau: the pilgrim, now radiant, is honored by people (symbolizing fame), while a celestial vision shows Brahmā’s realm where the devotee rejoices; Devī listens as Śiva declares the fruit.
A life becomes meaningful through dharma at sacred places—snāna, śrāddha, dāna, and worship culminating in spiritual fulfillment.
The Brahmakūṇḍa–Brahmeśvara sacred complex in Prabhāsa-kṣetra.
It summarizes the earlier prescriptions and states their fruit: performing the rites properly yields the ‘fruit of birth’ and lasting renown.