तस्याः कर्णौ त्रोटयित्वा पुप्लुवेऽहं जले स्थितः । ततः कोलाहलस्तत्र कृतस्तत्पुरवासिभिः
tasyāḥ karṇau troṭayitvā pupluve'haṃ jale sthitaḥ | tataḥ kolāhalastatra kṛtastatpuravāsibhiḥ
അവളുടെ കാതുകൾ മുറിച്ച് (ആഭരണങ്ങൾ കവർന്ന്) ഞാൻ വെള്ളത്തിലേക്ക് ചാടി അവിടെത്തന്നെ നിന്നു. അപ്പോൾ ആ നഗരവാസികൾ അവിടെ വലിയ ബഹളമുണ്ടാക്കി.
Unspecified narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya (contextual narrator)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience within the frame
Scene: A sudden assault: the narrator strikes and tears the woman’s ears (ear-ornaments implied), then dives into nearby water, half-submerged, while townspeople gather and shout, raising an uproar.
Harmful actions immediately generate social and moral consequences, illustrating karmic accountability even within a sacred landscape.
The larger setting remains Prabhāsa-kṣetra; the verse depicts an incident occurring within its inhabited area.
None in this verse; it narrates an act and the ensuing public reaction.