Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 130

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशी तिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये पाशुपतेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम त्रिंशदुत्तरशततमोध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśī tisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye pāśupateśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma triṃśaduttaraśatatamodhyāyaḥ

ഇങ്ങനെ ശ്രീസ്കന്ദ മഹാപുരാണത്തിലെ ഏകാശീതി-സാഹസ്രീ സംഹിതയിലെ ഏഴാം പ്രഭാസഖണ്ഡത്തിലെ ആദ്യ പ്രഭാസക്ഷേത്ര-മാഹാത്മ്യത്തിൽ ‘പാശുപതേശ്വര-മാഹാത്മ്യ-വർണനം’ എന്ന നൂറ്റിമുപ്പതാം അധ്യായം സമാപ്തമായി.

इतिthus; end-quote marker
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-समाप्तिसूचक (quotative/closure particle)
श्रीस्कांदेin the revered Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रीस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय-समास: श्री + स्कन्द (honorific + Skanda)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय-समास: महत् + पुराण
एकाशीतिin the eighty-first
एकाशीति:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; संख्यावाचक-विशेषण (numeral adjective)
साहस्र्यांin the (thousand) section
साहस्र्यां:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसाहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘साहस्री’ = thousand-unit/collection
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa-khaṇḍa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभासखण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समास: प्रभासस्य खण्डः
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal)
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the ‘Glory of the Prabhāsa sacred field’
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध): प्रभासस्य क्षेत्रस्य माहात्म्यम्
पाशुपतेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्the narration of the glory of Pāśupateśvara
पाशुपतेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाशुपत + ईश्वर + माहात्म्य + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समास: पाशुपतेश्वरस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्
नामnamed; called
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle: ‘called/namely’)
त्रिंशदुत्तरशततमःthe one-hundred-and-thirtieth
त्रिंशदुत्तरशततमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रिंशत् + उत्तर + शततम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास: त्रिंशदुत्तरः शततमः (= 130th)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narrator/Redactor (Colophon)

Tirtha: Pāśupateśvara-māhātmya (Prabhāsa)

Type: kshetra

Scene: A manuscript-ending scene: scribes or reciters conclude a chapter; a temple lamp is lowered; the title ‘Pāśupateśvara-māhātmya’ is inscribed on palm leaves with decorative colophon marks.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsa Kṣetra Māhātmya
P
Pāśupateśvara

FAQs

It is a colophon marking the completion of the chapter and its subject: Pāśupateśvara’s greatness.

Prabhāsa Kṣetra, specifically the Māhātmya of Pāśupateśvara.

None; it functions as a textual closing statement and catalog entry.