षष्टिपुत्रसहस्राणि यः प्रापारातिसूदनः । सूर्यं तत्र समाराध्य सगरः पृथिवीपतिः
ṣaṣṭiputrasahasrāṇi yaḥ prāpārātisūdanaḥ | sūryaṃ tatra samārādhya sagaraḥ pṛthivīpatiḥ
ഹേ അരാതിസൂദനേ! ഭൂമിപതിയായ സഗരൻ അവിടെ സൂര്യനെ സമ്യകമായി ആരാധിച്ച് അറുപതിനായിരം പുത്രന്മാരെ പ്രാപിച്ചു।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Sāgarāditya
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: King Sagara stands at a coastal Sūrya shrine offering arghya at sunrise; behind him appear rows of symbolic sons (60,000) as a visual motif; the sun’s rays descend like blessings.
Devout worship at a sanctified site can bestow extraordinary boons, including lineage and royal prosperity, when aligned with dharma.
Sāgarāditya (Sun shrine) in Prabhāsa Kṣetra.
Sūrya-upāsanā (worship of the Sun) performed at that location.