यश्चानेन महादेवि द्वे संध्येऽस्तमनोदये । स्तौत्यर्कं प्रयतो भूत्वा सर्वपापैः प्रमुच्यते । सर्वकामसमृद्धात्मा सूर्यलोकं स गच्छति
yaścānena mahādevi dve saṃdhye'stamanodaye | stautyarkaṃ prayato bhūtvā sarvapāpaiḥ pramucyate | sarvakāmasamṛddhātmā sūryalokaṃ sa gacchati
ഹേ മഹാദേവി! ഈ സ്തവംകൊണ്ട് അസ്തമയവും ഉദയവും എന്ന രണ്ടു സന്ധ്യാകാലങ്ങളിൽ নিয়മത്തോടെ സൂര്യനെ സ്തുതിക്കുന്നവൻ സർവ്വപാപങ്ങളിൽ നിന്നു വിമുക്തനാകും; സർവ്വകാമസമൃദ്ധനായി സൂര്യലോകത്തിലേക്ക് ഗമിക്കും।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī
Scene: At dawn and dusk on the Prabhāsa shore, a disciplined devotee offers arghya to the sun with folded hands, reciting the 21-name hymn; the sky transitions from saffron to deep indigo; a subtle path of light leads upward symbolizing Sūrya-loka.
Regular worship at liminal times (sandhyā) purifies karma and aligns daily life with sacred order.
Prabhāsakṣetra, where disciplined Sūrya praise is taught as a direct path to purification and higher worlds.
Praise the Sun with this hymn at both sandhyās—sunrise and sunset—while maintaining purity and self-restraint.