वसन्ते कपिलः सूर्यो ग्रीष्मे काञ्चनसप्रभः । श्वेतवर्णश्च वर्षासु पांडुः शरदि भास्करः
vasante kapilaḥ sūryo grīṣme kāñcanasaprabhaḥ | śvetavarṇaśca varṣāsu pāṃḍuḥ śaradi bhāskaraḥ
വസന്തത്തിൽ സൂര്യൻ കപിലവർണ്ണനായും, ഗ്രീഷ്മത്തിൽ കാഞ്ചനപ്രഭയോടെ ദീപ്തനായും ഭാസിക്കുന്നു. വർഷാകാലത്ത് ശ്വേതവർണ്ണനായി ദൃശ്യമാകുന്നു; ശരത്തിൽ ഭാസ്കരൻ പാണ്ഡുപ്രഭയോടെ പ്രകാശിക്കുന്നു।
Skanda (deduced, descriptive stuti in Prabhāsa Māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Audience of sages/devotees (contextual)
Scene: A six-panel seasonal mandala around Sūrya: spring tawny, summer golden, monsoon white, autumn pale-bright—each with corresponding sky, flora, and light quality; Prabhāsa shoreline/temple silhouettes in the distance.
The deity is experienced through time and nature; Sūrya’s seasonal manifestations reveal cosmic rhythm worthy of contemplation and worship.
Prabhāsa-kṣetra contextually, through continued praise of Bhāskara worship central to this chapter.
No explicit ritual; the verse provides contemplative description (stuti) of the Sun’s seasonal appearances.