रौद्रात्मानो महायोधाः सहस्राक्षौहिणीमुखाः । सिंहस्कन्धा महाकाया दुरात्मानो महाबलाः
raudrātmāno mahāyodhāḥ sahasrākṣauhiṇīmukhāḥ | siṃhaskandhā mahākāyā durātmāno mahābalāḥ
അവർ രൗദ്രസ്വഭാവമുള്ള മഹായോദ്ധാക്കൾ, സഹസ്ര അക്ഷൗഹിണികളുടെ നായകർ. സിംഹസ്കന്ധർ, മഹാകായർ, ദുഷ്ടചിത്തരായിട്ടും മഹാബലവാന്മാർ—ഭയങ്കരർ.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A line of gigantic, lion-shouldered warlords leading countless divisions; their faces fierce, eyes blazing, yet their aura is morally dark—strength paired with wicked intent.
Strength without righteousness becomes a terror to the worlds; dharma evaluates power by its inner disposition.
Prabhāsakṣetra, whose māhātmya situates even cosmic battles within the sanctity of sacred place.
No ritual instruction appears in this verse.