विवस्वते प्रणतजनानुकम्पिने महात्मने समजवसप्तसप्तये । सतेजसे कमलकुलालिबंधवे सदा तमःपटलपटावपाटिने
vivasvate praṇatajanānukampine mahātmane samajavasaptasaptaye | satejase kamalakulālibaṃdhave sadā tamaḥpaṭalapaṭāvapāṭine
പ്രണതജനങ്ങളോടു കരുണ കാണിക്കുന്ന വിവസ്വാന്നു നമസ്കാരം; സമവേഗത്തിൽ സഞ്ചരിക്കുന്ന ഏഴ് അശ്വങ്ങളാൽ യുക്തനായ മഹാത്മാവിനു നമസ്കാരം. തേജോമയനായി താമരക്കൂട്ടത്തിന്റെ മിത്രനായവനു നമസ്കാരം; സദാ അന്ധകാരത്തിന്റെ തിരശ്ശീലകൾ കീറിമാറ്റുന്നവനു നമസ്കാരം.
Unspecified within snippet (stotra-verse to Sūrya in Prabhāsa-kṣetra-māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A radiant Sūrya with seven horses, approached by devotees with folded hands; lotuses open toward him; darkness depicted as torn veils receding from the horizon.
Sūrya’s grace removes inner and outer darkness; devotion (praṇāma) draws divine compassion.
The broader setting is Prabhāsa-kṣetra, celebrated as a sacred landscape where such Sūrya-stuti yields merit.
Implied practice is namaskāra/stuti to Sūrya; no detailed vrata or dāna is specified.