कृत्वा कुशमयीं पत्नीं मठे ये गृहमेधिनः । भैक्षवृत्तिरताः शुद्धा मठरास्ते तु साधकाः
kṛtvā kuśamayīṃ patnīṃ maṭhe ye gṛhamedhinaḥ | bhaikṣavṛttiratāḥ śuddhā maṭharāste tu sādhakāḥ
മഠത്തിൽ വസിക്കുന്ന ഗൃഹസ്ഥർ കുശപ്പുല്ലുകൊണ്ട് ‘പത്നി’യെ നിർമ്മിച്ച്, ഭിക്ഷാവൃത്തിയിൽ ജീവിച്ച് ശുദ്ധരായി നിലകൊള്ളുന്നവർ—അവർ ‘മഠരാ’ സാധകർ എന്നു അറിയപ്പെടുന്നു।
Sūta (deduced, Prabhāsa Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: sages
Scene: Inside a monastery near Prabhāsa, a disciplined householder-sādhaka keeps a simple kuśa-grass effigy representing a ‘wife’, lives on alms, and performs daily purification; the setting is sparse, orderly, and serene.
Renunciation can be practiced even by those of a ‘householder’ designation through purity, restraint, and alms-based simplicity.
Prabhāsakṣetra, portrayed as hosting diverse dharmic lifestyles dedicated to sacred discipline.
Living in a maṭha with strict purity and sustaining oneself by bhikṣā (alms), with symbolic renunciant arrangements (kuśa-made ‘wife’).