नमस्करोति ते पादौ संहृष्टा च पुनःपुनः । पश्येमां नर्मदां रम्यां प्रणतां तव पादयोः
namaskaroti te pādau saṃhṛṣṭā ca punaḥpunaḥ | paśyemāṃ narmadāṃ ramyāṃ praṇatāṃ tava pādayoḥ
അവൾ ആനന്ദത്തോടെ വീണ്ടും വീണ്ടും നിങ്ങളുടെ പാദങ്ങളിൽ നമസ്കരിക്കുന്നു. കാണുക, ഈ മനോഹര നർമദാ നിങ്ങളുടെ പാദങ്ങളിൽ പ്രണതയായി നിലകൊള്ളുന്നു।
Narrator within Dvārakā-māhātmya (contextual voice describing Dvārakā’s greatness)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Narmadā as a serene river-goddess, radiant and beautiful, bows at the feet of Devī Dvārakā; she repeats her obeisance joyfully, while attendants and sages witness.
True holiness is recognized by the holy themselves; even Narmadā is depicted as bowing to Dvārakā, modeling bhakti and humility.
Dvārakā, as the divine center before which sacred rivers offer homage.
Repeated prostration (praṇāma/namaskāra) is highlighted as an expression of devotion; no other rite is specified.