तं दृष्ट्वा पूजयामास शास्त्रदृष्टेन वर्त्मना । प्रत्युत्थानाभिवादाभ्यामर्घ्यपाद्यादिभिस्तथा
taṃ dṛṣṭvā pūjayāmāsa śāstradṛṣṭena vartmanā | pratyutthānābhivādābhyāmarghyapādyādibhistathā
അവനെ കണ്ടപ്പോൾ അദ്ദേഹം ശാസ്ത്രവിധിപ്രകാരം ആദരിച്ചു—എഴുന്നേറ്റ് സ്വീകരിച്ചു, നമസ്കരിച്ചു, അർഘ്യം, പാദ്യം മുതലായ അതിഥിസത്കാരകർമ്മങ്ങൾ അർപ്പിച്ചു।
Narrator (Purāṇic voice within Prabhāsa Khaṇḍa; speaker not explicit in this snippet)
Listener: A royal listener within the frame narrative
Scene: A king receives a venerable sage: the king rises from his seat, folds hands in salutation, and offers arghya and pādya with attendants holding ritual vessels; the setting suggests a hermitage-court threshold in a sacred landscape.
Serving and honoring holy guests in the śāstric manner is itself a form of dharma and worship.
No specific tīrtha is named; the verse highlights atithi-dharma within the Arbuda Khaṇḍa narrative.
Welcoming a revered guest with pratyutthāna (rising), abhivāda (salutation), and offerings such as arghya and pādya.