Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 26

त्र्यंबकाय च भीमाय पिनाकवरपाणये । त्वयि सर्वमिदं प्रोतं सूत्रे मणिगणा इव

tryaṃbakāya ca bhīmāya pinākavarapāṇaye | tvayi sarvamidaṃ protaṃ sūtre maṇigaṇā iva

ത്ര്യമ്പകാ, ഭീമാ, പിനാകം ധരിച്ച ശ്രേഷ്ഠഹസ്തനേ, നിനക്കു നമസ്കാരം. നൂലിൽ മണിഗണങ്ങൾ കോർത്തിരിക്കുന്നതുപോലെ, ഇതെല്ലാം നിനക്കുള്ളിൽ പ്രോതമായിരിക്കുന്നു।

त्र्यंबकायto Tryambaka (three-eyed)
त्र्यंबकाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्र्यम्बक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; शिवनाम
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
भीमायto Bhīma (the terrible)
भीमाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभीम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; शिवविशेषण/नाम
पिनाकवरपाणयेto the one with the excellent Pināka in hand
पिनाकवरपाणये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपिनाक-वर-पाणि (प्रातिपदिक) = पिनाक + वर + पाणि
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; ‘पिनाकः वरः पाणौ यस्य’ इति अर्थे (to him whose hand holds the excellent Pināka)
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘त्वयि’ = in you
सर्वम्all
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; इदं इति विशेषणसहितं कर्तृ/विषयभावे
इदम्this
इदम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वम् इति विशेष्यस्य विशेषणम्
प्रोतम्is strung/woven
प्रोतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रोत (प्र + वे/वय् धातु, कृदन्त; PPP)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) — सर्वम् इदम् इति विशेष्यस्य विशेषणम्
सूत्रेon a thread
सूत्रे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
मणिगणाःbeads (clusters of gems)
मणिगणाः:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootमणिगण (प्रातिपदिक) = मणि + गण
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; उपमान-भाग (bead-groups)
इवlike
इव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमार्थक-अव्यय (particle of comparison)

Devas

Tirtha: Arbuda—Tryambaka/Pinākī liṅga-sthāna (as implied by stuti)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A vision of Shiva implied behind the liṅga: three-eyed Tryambaka, awe-inspiring Bhīma, holding the Pināka bow; the cosmos appears as jeweled garlands strung upon a single luminous thread emanating from him.

Ś
Śiva
T
Tryambaka
P
Pināka

FAQs

The universe is sustained by the Lord as an inner ‘thread’; devotion recognizes both his awe-inspiring power (bhīma) and his sustaining immanence.

The stuti belongs to the Arbuda sacred account centered on the Liṅga at Vālakhilyāśrama.

No direct prescription; the verse functions as a mantra-like praise highlighting Śiva’s form and cosmic support.