पनसैश्चंपकैराम्रैः प्रियंगुबिल्वदाडिमैः । नानापक्षिसमायुक्तो देवगन्धर्वसेवितः
panasaiścaṃpakairāmraiḥ priyaṃgubilvadāḍimaiḥ | nānāpakṣisamāyukto devagandharvasevitaḥ
ആ സ്ഥലം ചക്ക, ചമ്പകം, മാവ്, പ്രിയംഗു, ബിൽവം, മാതളം എന്നീ വൃക്ഷങ്ങളാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു; നാനാവിധ പക്ഷികളാൽ സമൃദ്ധവും ദേവ-ഗന്ധർവന്മാർ സേവിക്കുന്നതുമായിരുന്നു.
Narratorial voice (contextual Purāṇic narration following Sūta’s frame)
Tirtha: Vasiṣṭhāśrama-vana at Arbuda
Type: kshetra
Scene: A lush hermitage orchard: jackfruit, campaka blossoms, mangoes, priyangu, bilva, pomegranates; birds fill the canopy; devas and gandharvas subtly appear as luminous attendants.
A sanctified place harmonizes nature and the divine: sacred groves become signs of spiritual presence and purity.
The Arbuda āśrama-region established by Vasiṣṭha, depicted as a divinely frequented sacred grove.
None; it is a māhātmya-style description of the holy environment surrounding the āśrama/tīrtha.