हरिरुवाच । अनेन वपुषा देवि पर्वतेऽर्बुदसंज्ञके । अहं स्थास्यामि ते वाक्यात्सदा लोक हिते रतः
hariruvāca | anena vapuṣā devi parvate'rbudasaṃjñake | ahaṃ sthāsyāmi te vākyātsadā loka hite rataḥ
ഹരി അരുളിച്ചെയ്തു—ഹേ ദേവീ! ഈ രൂപത്തോടെയേ ‘അർബുദ’ എന്ന പർവതത്തിൽ നിന്റെ വചനപ്രകാരം ഞാൻ സദാ ലോകഹിതത്തിൽ നിരതനായി വസിക്കും।
Hari (Viṣṇu)
The Lord’s presence at a sacred place is portrayed as an act of lokahita—ongoing compassion enacted through sacred geography.
Arbuda mountain (Arbuda-parvata) and its associated tīrtha where Hari abides.
No explicit rite; it establishes the site’s authority for pilgrimage by declaring the deity’s perpetual residence there.