Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

पुलस्त्य उवाच । ततः शुक्रेश्वरं गच्छेच्छुक्रेण स्थापितं पुरा । यं दृष्ट्वा मानवः सद्यः सर्वपापैः प्रमुच्यते

pulastya uvāca | tataḥ śukreśvaraṃ gacchecchukreṇa sthāpitaṃ purā | yaṃ dṛṣṭvā mānavaḥ sadyaḥ sarvapāpaiḥ pramucyate

പുലസ്ത്യൻ പറഞ്ഞു—അതിനുശേഷം ശുക്രൻ പണ്ടുകാലത്ത് സ്ഥാപിച്ച ശുക്രേശ്വരനിലേക്കു പോകണം. അവനെ ദർശിച്ചാൽ മനുഷ്യൻ ഉടൻ തന്നെ സർവ്വപാപങ്ങളിൽ നിന്നു വിമുക്തനാകും.

पुलस्त्यःPulastya
पुलस्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुलस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Speech act/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
ततःthen
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (Sequence/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/हेतुवाचक-अव्यय (then/thereafter)
शुक्रेश्वरम्Śukreśvara
शुक्रेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशुक्र-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शुक्रस्य ईश्वरः)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
शुक्रेणby Śukra
शुक्रेण:
Karta (Agent/कर्तृ)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
स्थापितम्established
स्थापितम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त causative base (स्थापयति) से क्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषणम् (to शुक्रेश्वरम्)
पुराformerly
पुरा:
Kriyāviśeṣaṇa (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (formerly/once)
यम्whom
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; धातु: दृश् (to see)
मानवःa man
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriyāviśeṣaṇa (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (immediately)
सर्व-पापैःfrom all sins
सर्व-पापैः:
Apādāna (Separation/from which/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/अपादान/करण-प्राय), बहुवचन; कर्मधारयः (सर्वाणि पापानि)
प्रमुच्यतेis released, is freed
प्रमुच्यते:
Kriyā (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-मुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि/भावे प्रयोग (is freed)

Pulastya

Tirtha: Śukreśvara

Type: kshetra

Listener: Nṛpa-sattama (king)

Scene: Pulastya instructs the king; the scene shifts to a hill-temple where a Śiva-liṅga bears Śukra’s association—perhaps with a subtle icon of Śukra (white-robed, radiant) in the background as the founder.

P
Pulastya
Ś
Śukreśvara
Ś
Śukra (Bhārgava)

FAQs

Darśana of a consecrated Śiva-linga at a famed tīrtha is portrayed as instantly purifying.

Śukreśvara—said to have been established by Śukra (Bhārgava) in the Arbuda sacred region.

Pilgrimage and darśana: “one should go” (gacchet) and see Śukreśvara for purification.