Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 58

अत्र गंगासरस्वत्योः संगमे लोकविश्रुते । श्राद्धं कुर्युर्द्विजश्रेष्ठ ते यास्यंति परां गतिम्

atra gaṃgāsarasvatyoḥ saṃgame lokaviśrute | śrāddhaṃ kuryurdvijaśreṣṭha te yāsyaṃti parāṃ gatim

ലോകപ്രസിദ്ധമായ ഈ ഗംഗാ-സരസ്വതി സംഗമത്തിൽ, ഹേ ദ്വിജശ്രേഷ്ഠരേ, ശ്രാദ്ധം ചെയ്യുന്നവർ പരമഗതിയെ പ്രാപിക്കും.

atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
gaṃgā-sarasvatyoḥof Gaṅgā and Sarasvatī
gaṃgā-sarasvatyoḥ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgaṃgā + sarasvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (गङ्गा च सरस्वती च)
saṃgameat the confluence
saṃgame:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃgama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
lokaviśrutewell-known in the world
lokaviśrute:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootloka + viśruta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुषः (लोके विश्रुतः)
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kuryuḥshould do, may perform
kuryuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/संभावना-विधि), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
dvijaśreṣṭhaO best of the twice-born
dvijaśreṣṭha:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (द्विजानां श्रेष्ठः)
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
yāsyantiwill go
yāsyanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलृट् (future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
parāmsupreme
parām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootparā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘गतिम्’)
gatimstate, destination
gatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Śrī Mahādeva (contextual continuation from prior verse)

Tirtha: Gaṅgā–Sarasvatī Saṅgama (loka-viśruta)

Type: sangam

Listener: Dvija-śreṣṭha is directly addressed; broader frame likely a narrator addressing a king/sage audience in the chapter.

Scene: At a broad confluence, two differently colored streams meet; a dvija performs śrāddha with darbha grass, piṇḍa offerings, and water libations; subtle presence of pitṛs receiving offerings, and sacred banners marking the famed saṅgama.

G
Gaṅgā
S
Sarasvatī
Ś
Śrāddha

FAQs

Honoring ancestors through śrāddha at a powerful confluence-tīrtha is upheld as a dharmic act that leads to the highest spiritual attainment.

The renowned Gaṅgā–Sarasvatī confluence (saṅgama) described in the Arbuda Khaṇḍa.

Śrāddha—ancestral rites/offerings—performed at the saṅgama.