सूत उवाच । अत्र पूर्वं तपस्तप्तमम्बरीषेण भूभुजा । पुत्र शोकाभिभूतेन तोषितो गरुडध्वजः
sūta uvāca | atra pūrvaṃ tapastaptamambarīṣeṇa bhūbhujā | putra śokābhibhūtena toṣito garuḍadhvajaḥ
സൂതൻ പറഞ്ഞു—ഇവിടെ പൂർവകാലത്ത് പുത്രശോകത്തിൽ മുങ്ങിയ രാജാവ് അംബരീഷൻ തപസ്സു ചെയ്തു; ഗരുഡധ്വജൻ (വിഷ്ണു) പ്രസന്നനായി.
Sūta
Tirtha: Gomukha (contextual)
Type: tirtha
Listener: ṛṣayaḥ
Scene: King Ambarīṣa, aged and sorrowful, performs severe austerities near the tīrtha; Viṣṇu (Garuḍadhvaja) appears or is felt as pleased, with Garuḍa emblem prominent.
Grief can be transformed into dharmic effort; tapas performed with sincerity draws divine grace and sanctifies a place.
The locale where Ambarīṣa’s tapas occurred, connected to the manifestation and fame of Gomukha-tīrtha.
Tapas (austerity/penance) as the transformative spiritual practice that leads to divine satisfaction.