सोऽस्थिसंभववज्रस्य वध्यः स्यादब्रवीद्धरिः । शतहस्तप्रमाणस्य न च जीवोस्ति तादृशः
so'sthisaṃbhavavajrasya vadhyaḥ syādabravīddhariḥ | śatahastapramāṇasya na ca jīvosti tādṛśaḥ
ഹരി പ്രഖ്യാപിച്ചു—അവൻ അസ്ഥിയിൽ നിന്നുണ്ടാക്കിയ വജ്രം കൊണ്ടുമാത്രമേ വധിക്കപ്പെടൂ. എന്നാൽ ശതഹസ്ത-പ്രമാണമുള്ള അത്തരം ജീവി ഇല്ല.
Hari (Viṣṇu) (reported speech within the narrative)
Scene: Hari (Viṣṇu) declares the solution: a vajra born of bone; the assembly reacts with astonishment, realizing the remedy demands a rare, immense sacrifice.
When ordinary means fail, dharma may require extraordinary sacrifice and purity as the true source of power.
This verse does not name a site; it belongs to the broader Tīrthamāhātmya frame where sacred geography is supported by exemplary deeds.
No explicit ritual; the verse points to the sanctified material (bone of a holy being) as the basis for a dharmic instrument.