न च ते विजयं प्रापुस्तथापि द्विजसत्तमाः । दानवेभ्यो महायुद्धे प्रहारैर्जर्जरीकृताः
na ca te vijayaṃ prāpustathāpi dvijasattamāḥ | dānavebhyo mahāyuddhe prahārairjarjarīkṛtāḥ
എങ്കിലും, ഹേ ദ്വിജശ്രേഷ്ഠരേ, അവർ വിജയം പ്രാപിച്ചില്ല; ആ മഹായുദ്ധത്തിൽ ദാനവരുടെ പ്രഹാരങ്ങളാൽ അവർ ചിതറിച്ചിതറിക്കപ്പെട്ടു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other ṛṣis at Naimiṣāraṇya (typical Sūta frame; not explicit in this verse)
Scene: A shattered deva host on a smoky battlefield, armor dented, banners torn, as Dānavas press forward with heavy maces and spears; the devas regroup in distress.
Human (or divine) effort alone may fail when grace is withheld; outcomes teach humility and the need for higher refuge.
Not specified in this verse.
None.