Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

जयाचिंत्य जयामेय जयानंत जयाच्युत । जयामर जयाजेय जयाव्यय सुरेश्वर

jayāciṃtya jayāmeya jayānaṃta jayācyuta | jayāmara jayājeya jayāvyaya sureśvara

ജയ അചിന്ത്യാ, ജയ അമേയാ, ജയ അനന്താ, ജയ അച്യുതാ. ജയ അമരാ, ജയ അജേയാ, ജയ അവ്യയാ—ഹേ സുരേശ്വരാ।

jayahail!
jaya:
Sambodhana-prayoga
TypeIndeclinable
Rootjaya (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय (उद्गार/particle)
aciṃtyaO inconceivable one
aciṃtya:
Sambodhana (Epithet)
TypeAdjective
Roota-ciṃtya (√cint धातु + यत्; नञ्-पूर्वक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; कृदन्त (यत्)
jayahail!
jaya:
Sambodhana-prayoga
TypeIndeclinable
Rootjaya (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय (उद्गार/particle)
ameyaO immeasurable one
ameya:
Sambodhana (Epithet)
TypeAdjective
Roota-meya (√mā धातु + यत्; नञ्-पूर्वक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; कृदन्त (यत्): 'immeasurable'
jayahail!
jaya:
Sambodhana-prayoga
TypeIndeclinable
Rootjaya (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय (उद्गार/particle)
anantaO endless one
ananta:
Sambodhana (Epithet)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; विशेषण-प्रयोगः
jayahail!
jaya:
Sambodhana-prayoga
TypeIndeclinable
Rootjaya (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय (उद्गार/particle)
acyutaO Acyuta (imperishable one)
acyuta:
Sambodhana (Epithet)
TypeAdjective
Roota-cyuta (√cyu धातु + क्त; नञ्-पूर्वक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; कृदन्त (क्त): 'not fallen/imperishable'
jayahail!
jaya:
Sambodhana-prayoga
TypeIndeclinable
Rootjaya (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय (उद्गार/particle)
amaraO immortal one
amara:
Sambodhana (Epithet)
TypeNoun
Rootamara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; 'immortal (god)' as epithet
jayahail!
jaya:
Sambodhana-prayoga
TypeIndeclinable
Rootjaya (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय (उद्गार/particle)
ajeyaO unconquerable one
ajeya:
Sambodhana (Epithet)
TypeAdjective
Roota-jeya (√ji धातु + यत्; नञ्-पूर्वक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; कृदन्त (यत्): 'unconquerable'
jayahail!
jaya:
Sambodhana-prayoga
TypeIndeclinable
Rootjaya (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formअव्यय (उद्गार/particle)
avyayaO imperishable one
avyaya:
Sambodhana (Epithet)
TypeAdjective
Roota-vyaya (√i/√vyay?; प्रातिपदिक; नञ्-पूर्वक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; विशेषण: 'imperishable/unchanging'
sureśvaraO Lord of the gods
sureśvara:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: सुराणाम् ईश्वरः = 'Lord of the gods'

Viśvāmitra

Type: kshetra

Listener: Sureshvara (the Lord addressed)

Scene: A radiant, cosmic Lord addressed as inconceivable and endless; the background can suggest infinity—starry sky, expanding halo—while the sage continues the ‘jaya’ litany.

V
Viśvāmitra
S
Sureśvara (Lord of the gods)

FAQs

The Supreme is limitless and indestructible; remembering these epithets steadies faith and dissolves fear.

The verse is a universal stuti embedded in a tīrtha-glorification chapter; the immediate tīrtha context comes from the surrounding narration in Adhyāya 6.

No direct prescription; the verse itself is a litany of divine names, appropriate for nāma-japa.