ततोऽस्य सप्तमे वर्षे संप्राप्ते बलवर्धनः । पंचत्वं समनुप्राप्तः संग्रामे शत्रुभिर्हतः
tato'sya saptame varṣe saṃprāpte balavardhanaḥ | paṃcatvaṃ samanuprāptaḥ saṃgrāme śatrubhirhataḥ
അവന്റെ ഏഴാം വർഷം എത്തിയപ്പോൾ ആ ബലവർധകൻ (രക്ഷകൻ) യുദ്ധത്തിൽ ശത്രുക്കൾകൊണ്ട് ഹതനായി പഞ്ചത്വം പ്രാപിച്ചു.
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa context)
Type: kshetra
Scene: A guardian/strengthener falls in battle, struck by enemies; the scene shifts from martial vigor to the stillness of death (pañcatva).
Even the mighty and protective are impermanent; dharma requires wise counsel and sacred recourse when fate overturns worldly supports.
Not named in this verse; the storyline soon turns toward Sārasvata Tīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra.
None here; it narrates death in battle.