विश्वामित्र मुनिश्रेष्ठ सदा मे गगने स्थितिः । मुक्त्वैकां कार्तिकीं चैव कृत्तिकायोगसंयुताम्
viśvāmitra muniśreṣṭha sadā me gagane sthitiḥ | muktvaikāṃ kārtikīṃ caiva kṛttikāyogasaṃyutām
ഹേ വിശ്വാമിത്ര മുനിശ്രേഷ്ഠാ! എന്റെ വാസം സദാ ഗഗനത്തിലേയാണ്—കൃത്തികാ നക്ഷത്രയോഗം ചേർന്ന ആ ഏക കാർത്തികീ അവസരം ഒഴികെ.
Aśarīrā Vāṇī (heavenly voice; deity not named in snippet)
Type: kshetra
Scene: A sage (Viśvāmitra) stands in a sacred forest at night; above, the Kṛttikā stars blaze. A divine presence speaks from the sky, declaring its usual heavenly abode and its single annual descent on Kārttikī.
Purāṇas link sacred time (kāla)—especially auspicious lunar-asterism combinations—with intensified divine accessibility.
The setting remains Puṣkara within the Tīrthamāhātmya narrative.
An auspicious timing is indicated: the Kārttikī occasion associated with Kṛttikā-yoga.